From the producers of 'Bowling for Columbine', 'Fahrenheit 9/11' and 'Generation Iron' comes 'The Hurt Business' which examines the rise of mixed martial arts fightin...
唐尼(连姆·尼森 Liam Neeson 饰)曾经是满怀着正义感惩奸除恶的警察,却因为意外而被迫离职,离职之后,唐尼成为了一名私家侦探,专门为离婚案件提供线索。唐尼是一个可以为了达到目的而不择手段的男人,这种不择手段包括为了能够找到出轨证据而不惜让自己的妻子安捷琳(劳拉·桑·吉亚科莫 Laura San Giacomo 饰)去勾引客户的丈夫。 一次,唐尼又故技重施,哪知道玩脱了,不仅客户被杀...
Follows Anita's self-discovery and maturity journey. At 15, the young played by Maisa, had a great expectation of adult life: leave the tiny town Imperatriz, travel to many places and get to kno...
彼得(朗·里维斯顿 Ron Livingston 饰)对于自己目前的状况感到十分困扰,乏味而又枯燥的工作让他觉得前途暗淡,老板是个十足的混蛋可是作风十分严谨让人抓不到把柄,最最让彼得难过的是,他十分怀疑自己的女友给自己戴了顶绿帽子。而此时公司又传来了要裁员的消息。在接踵而至的坏事中,只有麦克尔(大卫·赫尔曼 David Herman 饰)和塞米尔(Ajay Naidu 饰)两个损友能给彼得带来一些...
At 38, Thomas is at a crossroads in his life. His parents are nonstop guilt-inducers, his ex-wife is always on his back, and his son is far from inspirational. Thomas himself is almost too intellect...